<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title>origin オリジン　</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/" />
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://air-plus.jp/origin/atom.xml" />
   <id>tag:air-plus.jp,2012:/origin//3</id>
   <updated>2012-04-26T09:00:49Z</updated>
   
   <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 3.33-ja</generator>


<entry>
   <title>旬をいただく</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2012/04/post_205.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2012:/origin//3.533</id>
   
   <published>2012-04-26T05:31:11Z</published>
   <updated>2012-04-26T09:00:49Z</updated>
   
   <summary> 京都よりタケノコが届きました。 竹冠に「旬」と書いて「筍」 旬が明確なタケノコ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="news" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/DSC03361.html" onclick="window.open('http://air-plus.jp/origin/DSC03361.html','popup','width=640,height=480,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://air-plus.jp/origin/DSC03361-thumb.JPG" width="360" height="270" alt="" /></a>

京都よりタケノコが届きました。

竹冠に「旬」と書いて「筍」

旬が明確なタケノコ。
春のこの時期にしか楽しむことができない食材です。]]>
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/IMG_28371.html" onclick="window.open('http://air-plus.jp/origin/IMG_28371.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://air-plus.jp/origin/IMG_2837-thumb.JPG" width="300" height="224" alt="" /></a>

掘りたての直送タケノコ。
時間が経つとえぐみが出ていまいます。
お仕事の合間に下ゆでをしてアクを抜きます。

「美味しいもの」を美味しく食べるための努力は惜しみません。

<a href="http://air-plus.jp/origin/IMG_28462.html" onclick="window.open('http://air-plus.jp/origin/IMG_28462.html','popup','width=448,height=336,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://air-plus.jp/origin/IMG_2846-thumb.JPG" width="300" height="224" alt="" /></a>

下ゆでされたタケノコを前に、
こんな料理、あんな料理・・・・・妄想が膨らみます。

この食いしん坊精神が、皆さまへの食のご提案の原動力です。

「食べることは、生きること。食べることが
　楽しければ、人生はもっと楽しい」

はい、ワタクシの人生とても楽しいデス。







]]>
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>2012年4月/5月のレッスンスケジュール</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2012/04/201245.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2012:/origin//3.531</id>
   
   <published>2012-04-04T03:49:00Z</published>
   <updated>2012-04-04T04:43:24Z</updated>
   
   <summary>たいへんお待たせして申し訳ございませんでした。 ORIGIN Food &amp; Li...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="event" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[たいへんお待たせして申し訳ございませんでした。
ORIGIN Food & Life Lab 春のレッスンスケジュールの案内です。


<a href="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%882012.4%E6%9C%88%E3%83%BB5%E6%9C%88%291.html" onclick="window.open('http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%882012.4%E6%9C%88%E3%83%BB5%E6%9C%88%291.html','popup','width=243,height=269,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%882012.4%E6%9C%88%E3%83%BB5%E6%9C%88%29-thumb.jpg" width="200" height="221" alt="" /></a>

<a href="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB%EF%BC%882012.4%E6%9C%88%E3%83%BB5%E6%9C%88%291.html" onclick="window.open('http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB%EF%BC%882012.4%E6%9C%88%E3%83%BB5%E6%9C%88%291.html','popup','width=513,height=470,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB%EF%BC%882012.4%E6%9C%88%E3%83%BB5%E6%9C%88%29-thumb.jpg" width="392" height="360" alt="" /></a>


各Lesson定員2名～4名となっております。
お電話またはメールで3日前までにお申し込み下さい。

℡086 201 0977
origin@bridge.ocn.ne.jp]]>
      
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>2012年1月/2月のレッスンスケジュール</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/12/201212.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.526</id>
   
   <published>2011-12-13T04:57:49Z</published>
   <updated>2011-12-13T06:30:46Z</updated>
   
   <summary>早いもので2011年もあと半月です。 春にリニューアルしましたORIGIN Fo...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="event" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[早いもので2011年もあと半月です。

春にリニューアルしましたORIGIN Food & Life Lab
暮らしと食べることのデザインのお仕事の一環として
お料理教室を開講しております。

" Food is Life "
食べることは、生きること。
食べることが、楽しければ、人生はもっと楽しい。

食べる事を通じて、毎日の生活が楽しくなるような
暮らしの提案をさせていただいております。

年明けのLessonは寒い冬を楽しむメニューを
ご用意いたしました。

お申し込み、お待ちしております。

<a href="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%882012.1%E6%9C%88%E3%83%BB2%E6%9C%88%294.html" onclick="window.open('http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%882012.1%E6%9C%88%E3%83%BB2%E6%9C%88%294.html','popup','width=253,height=178,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%882012.1%E6%9C%88%E3%83%BB2%E6%9C%88%29-thumb.jpg" width="253" height="178" alt="" /></a>

<a href="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB%EF%BC%882012.1%E6%9C%88%E3%83%BB2%E6%9C%88%29.html" onclick="window.open('http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB%EF%BC%882012.1%E6%9C%88%E3%83%BB2%E6%9C%88%29.html','popup','width=489,height=451,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB%EF%BC%882012.1%E6%9C%88%E3%83%BB2%E6%9C%88%29-thumb.jpg" width="360" height="332" alt="" /></a>

各Lesson定員2名～4名となっております。
お電話またはメールで3日前までにお申し込み下さい。

℡086 201 0977
origin@bridge.ocn.ne.jp]]>
      
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>TETTA Wine party / food direction&amp;coordinate</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/11/tetta_wine_party_food_directio.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.525</id>
   
   <published>2011-11-17T05:09:55Z</published>
   <updated>2011-11-28T08:37:49Z</updated>
   
   <summary> 〜　ワインが伝える　新見哲多の大地の恵み　〜 満点の星空の下で、地のものを頂き...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="news" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/%E7%A7%8B%E3%81%AE%E6%98%9F%E7%A9%BA%E3%81%A8TETTA%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%81%AE%E4%BC%9A.html" onclick="window.open('http://air-plus.jp/origin/%E7%A7%8B%E3%81%AE%E6%98%9F%E7%A9%BA%E3%81%A8TETTA%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%81%AE%E4%BC%9A.html','popup','width=448,height=300,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://air-plus.jp/origin/%E7%A7%8B%E3%81%AE%E6%98%9F%E7%A9%BA%E3%81%A8TETTA%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%81%AE%E4%BC%9A-thumb.JPG" width="360" height="241" alt="" /></a>


〜　ワインが伝える　新見哲多の大地の恵み　〜

満点の星空の下で、地のものを頂き、
自然の恵みに感謝と喜びの気持ちを抱く。

「いただかせて、いただきます。」

人間は、さまざまな命を頂き、生かさせてもらっています。
自然の恵みに感謝すること。
それが本当の贅沢であるという
あたり前のことを感じていただきたい。

"food is Life" 食べることは、生きること。
みなさまへのAir.+からのご提案です。

]]>
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/Menu1.html" onclick="window.open('http://air-plus.jp/origin/Menu1.html','popup','width=595,height=842,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://air-plus.jp/origin/Menu1-thumb.jpg" width="254" height="360" alt="" /></a>

<a href="http://air-plus.jp/origin/Menu2.html" onclick="window.open('http://air-plus.jp/origin/Menu2.html','popup','width=595,height=842,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://air-plus.jp/origin/Menu2-thumb.jpg" width="254" height="360" alt="" /></a>

近年、私たちの周りでは、食の飽和、食の安全を覆すような事件、
豊かな食の時代であるはずなのに、様々な悲しいことがおこっています。

大地の恵みに感謝して命を「頂かせて頂く」という
当たり前のことを、新見の土地と<a href="http://www.tetta.jp/">TETTAワイン</a>を通じて
みなさまにお届けしたいと思っております。

お料理と星あかりとやさしいキャンドルの炎で
素晴らしいワインの源である
新見の大地の【テロワール】を感じて頂けるような
パーティーのお手伝いをしたいと考えています。


お帰りの際には、ゲストの皆さまのお心に
ワインと星空と大地への感謝のお気持ちのキャンドルが
灯りますように・・・・・・・。

"Food is life" 食べることは生きること。
食べることが楽しければ人生はもっと楽しい。

Air.+
Food & life director　久保陽子
Bread life stylist　松枝弓子
Food coodinater　桜井淑美 ]]>
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>10月・11月のLessonスケジュール</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/10/1011lesson.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.523</id>
   
   <published>2011-10-08T05:50:18Z</published>
   <updated>2011-10-08T05:57:30Z</updated>
   
   <summary> 各Lesson定員2名～4名となっております。 お電話またはメールで3日前まで...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="event" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%882011.10%EF%BD%9E11%29.jpg" rel="lightbox"><img alt="Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%882011.10%EF%BD%9E11%29.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%882011.10%EF%BD%9E11%29-thumb.jpg" width="250" height="330" /></a>


<a href="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB%2810%EF%BD%9E11%29.jpg" rel="lightbox"><img alt="Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB%2810%EF%BD%9E11%29.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB%2810%EF%BD%9E11%29-thumb.jpg" width="360" height="324" /></a>




各Lesson定員2名～4名となっております。
お電話またはメールで3日前までにお申し込み下さい。

℡086 201 0977
origin@bridge.ocn.ne.jp]]>
      
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>「アンコールペッパー」Lesson</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/09/lesson_3.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.522</id>
   
   <published>2011-09-21T06:29:06Z</published>
   <updated>2011-09-21T07:49:38Z</updated>
   
   <summary> FOREST JAPAN にて取り扱っている人気商品「アンコールペッパー」を使...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="event" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson02.JPG" rel="lightbox"><img alt="%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson02.JPG" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson02-thumb.JPG" width="240" height="159" /></a>
<a href=" http://www.rakuten.co.jp/angkorpepper/">FOREST JAPAN </a>にて取り扱っている人気商品「アンコールペッパー」を使ったお料理Lessonを開催いたしました。

<a href="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson03.JPG" rel="lightbox"><img alt="%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson03.JPG" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson03-thumb.JPG" width="240" height="159" /></a>

～　Menu　～
＜ペッパーグリルチキン＞
荒挽きブラックペッパーたっぷりグリルチキン
＜カラフルマリネ＞
ペッパー風味の季節の野菜のマリネ
＜フォカッチャ＞
生ペッパーとベーコン入りイタリアのお食事パン



]]>
      <![CDATA[講師のデモンストレーション中心にLessonは進行していきます。
<img alt="%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson08.JPG" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson08.JPG" width="240" height="159" />


手ごねのフォカッチャ生地にはベーコンと生ペッパーをたっぷり練りこみます。
<img alt="%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson04.JPG" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson04.JPG" width="150" height="99" /><img alt="%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson07.JPG" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson07.JPG" width="150" height="99" />

チキンにも、野菜のマリネにもペッパーを使います。
<img alt="%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson05.JPG" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson05.JPG" width="150" height="99" /><img alt="%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson01.JPG" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson01.JPG" width="150" height="99" />
<img alt="%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson06.JPG" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson06.JPG" width="150" height="99" /><img alt="%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson09.JPG" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%83%9A%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%BCLesson09.JPG" width="150" height="99" />

ブラックペッパーの風味でいつものお料理がワンランクアップ!!
スパイス・マジックです。

ORIGIN Food & Life Labでは
食品をご紹介するLessonも企画しております。

「美味しい物」をたくさんの方に
「美味しく食べていただく」お手伝いをさせていただきます。



]]>
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>ニョッキン7+th</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/08/7th.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.520</id>
   
   <published>2011-08-27T01:04:32Z</published>
   <updated>2011-08-27T09:39:12Z</updated>
   
   <summary> Air.+でニョッキン弁当開発プロジェクト進行中 詳しくは 9月2日(金)　1...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="news" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<img alt="%E3%83%8B%E3%83%A7%E3%83%83%E3%82%AD%E3%83%B3%E3%83%AD%E3%82%B1.JPG" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%83%8B%E3%83%A7%E3%83%83%E3%82%AD%E3%83%B3%E3%83%AD%E3%82%B1-thumb.JPG" width="360" height="270" /></a>

Air.+でニョッキン弁当開発プロジェクト進行中
詳しくは
9月2日(金)　16日(金)
放映の<a href=" http://www1.ohk.co.jp/n7/index.php">OHK「ニョッキン7+th」</a>をご覧下さい!!]]>
      
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>FOREST JAPAN PRESENTS 「アンコールペッパー」お料理Lesson</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/08/forest_japan_presents_lesson.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.519</id>
   
   <published>2011-08-24T07:34:02Z</published>
   <updated>2011-08-24T08:22:02Z</updated>
   
   <summary>FOREST JAPAN PRESENTS企画 香辛料のダイヤモンド「アンコール...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="event" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href=" http://www.rakuten.co.jp/angkorpepper/">FOREST JAPAN </a>PRESENTS企画
香辛料のダイヤモンド「アンコールペッパー」を使った
お料理Lessonのご案内です。
極上のペッパーの挽きたての香り、
稀少な生こしょうの塩漬けのプチプチの食感をご堪能下さい。

～　Menu　～
＜ペッパーグリルチキン＞
荒挽きブラックペッパーたっぷりグリルチキン
＜カラフルマリネ＞
ペッパー風味の季節の野菜のマリネ
＜フォカッチャ＞
生ペッパーとベーコン入りイタリアのお食事パン

日時:		2011.09.08(thu)  / 10(sat)  10:30～12:30
場所:		ORIGIN Food & Life Lab
参加費:		￥500  （お土産付）
定員:		各回5名

参加ご希望の方は電話またはMailにてお申し込み下さい

株式会社 FOREST JAPAN
岡山市北区下伊福本町1-44
℡(086)238-3199  
yu@forestjapan.net

ORIGIN Food & Life Lab
岡山市北区問屋町11-105 suple1F
℡(086)201-0977  
info@air-plus.jp





]]>
      
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>お知らせ</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/08/post_204.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.518</id>
   
   <published>2011-08-12T08:45:05Z</published>
   <updated>2011-08-12T09:04:16Z</updated>
   
   <summary> 8月13日(土)から17日(水)まで夏期休業いたします。 Lesson等のメー...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="holiday" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/%EF%BE%8C%EF%BE%9E%EF%BE%99%EF%BD%B0%EF%BE%8D%EF%BE%9E%EF%BE%98%EF%BD%B001.jpg" rel="lightbox"><img alt="%EF%BE%8C%EF%BE%9E%EF%BE%99%EF%BD%B0%EF%BE%8D%EF%BE%9E%EF%BE%98%EF%BD%B001.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/%EF%BE%8C%EF%BE%9E%EF%BE%99%EF%BD%B0%EF%BE%8D%EF%BE%9E%EF%BE%98%EF%BD%B001-thumb.jpg" width="360" height="270" /></a>

8月13日(土)から17日(水)まで夏期休業いたします。
Lesson等のメールでのお問い合わせのお返事は
18日より順次ご連絡させていただきます。]]>
      <![CDATA[ORIGIN入口の鉢植えのブルーベリーに実がつきました。
昨年まで花は咲いても実がつくことはほとんどなかったのですが・・・・

先日、プチ収穫祭をしました。

手作りカスタードと一緒に焼きこんで
美味しいおやつBreadにしていただきました。

<a href="http://air-plus.jp/origin/%EF%BE%8C%EF%BE%9E%EF%BE%99%EF%BD%B0%EF%BE%8D%EF%BE%9E%EF%BE%98%EF%BD%B002.jpg" rel="lightbox"><img alt="%EF%BE%8C%EF%BE%9E%EF%BE%99%EF%BD%B0%EF%BE%8D%EF%BE%9E%EF%BE%98%EF%BD%B002.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/%EF%BE%8C%EF%BE%9E%EF%BE%99%EF%BD%B0%EF%BE%8D%EF%BE%9E%EF%BE%98%EF%BD%B002-thumb.jpg" width="280" height="210" /></a>

]]>
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>9月のLessonスケジュール</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/08/9lesson.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.517</id>
   
   <published>2011-08-12T08:30:56Z</published>
   <updated>2011-08-12T08:42:41Z</updated>
   
   <summary> 各Lesson定員2名～4名となっております。 お電話またはメールで3日前まで...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="event" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC2011.09.jpg" rel="lightbox"><img alt="%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC2011.09.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC2011.09-thumb.jpg" width="250" height="303" /></a>


<a href="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB2011.09.jpg" rel="lightbox"><img alt="%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB2011.09.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB2011.09-thumb.jpg" width="300" height="394" /></a>


各Lesson定員2名～4名となっております。
お電話またはメールで3日前までにお申し込み下さい。

℡086 201 0977
origin@bridge.ocn.ne.jp]]>
      
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>アジアの台所</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/07/post_203.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.516</id>
   
   <published>2011-07-30T04:04:47Z</published>
   <updated>2011-07-30T05:18:28Z</updated>
   
   <summary> 本日のStyling Lesson Cメニュー　～アジアの台所～ 香辛料の効い...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="event" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.01.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.30NO.01.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.01-thumb.jpg" width="360" height="270" /></a>

本日のStyling Lesson
Cメニュー　～アジアの台所～

香辛料の効いたチキンスープのライスヌードル
「Pho Ga (フォー・ガ)」

数種類のスパイスで味付けした
「スパイシーグリルチキン」

ココナッツミルクを使った
「ひんやりアジアンデザート」]]>
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.02.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.30NO.02.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.02-thumb.jpg" width="120" height="90" /></a><a href="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.06.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.30NO.06.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.06-thumb.jpg" width="120" height="90" /></a><a href="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.03.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.30NO.03.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.03-thumb.jpg" width="120" height="90" /></a>
<a href="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.07.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.30NO.07.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.07-thumb.jpg" width="120" height="90" /></a><a href="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.04.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.30NO.04.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.04-thumb.jpg" width="120" height="90" /></a><a href="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.08.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.30NO.08.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.30NO.08-thumb.jpg" width="120" height="90" /></a>


Kitchen Labはスパイスの香りで満ちて
お腹がぐぅぅ～～

スパイス効果スゴイです。

スパイスは食欲を増進させるだけでなく
消化促進作用もあります。

味付けや香り付けだけでなく、
スパイスには体にやさしい効能がたくさんあります。

上手にスパイスをお料理に取り入れて
モリモリ食べて暑い夏を乗り切りたいものです。
]]>
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>8月のLessonスケジュール</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/07/8lesson.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.512</id>
   
   <published>2011-07-16T05:43:47Z</published>
   <updated>2011-07-16T05:49:15Z</updated>
   
   <summary> 各Lesson定員2名～4名となっております。 お電話またはメールで3日前まで...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="event" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%887%E6%9C%88%EF%BC%89.jpg" rel="lightbox"><img alt="Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%887%E6%9C%88%EF%BC%89.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/Lesson%E3%83%A1%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%EF%BC%887%E6%9C%88%EF%BC%89-thumb.jpg" width="332" height="495" /></a>




<a href="http://air-plus.jp/origin/8%E6%9C%88Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB.jpg" rel="lightbox"><img alt="8%E6%9C%88Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/8%E6%9C%88Lesson%E3%82%B9%E3%82%B1%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB-thumb.jpg" width="335" height="454" /></a>

各Lesson定員2名～4名となっております。
お電話またはメールで3日前までにお申し込み下さい。

℡086 201 0977
origin@bridge.ocn.ne.jp]]>
      
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>サクサク＊クリスピーピザ</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/07/post_202.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.511</id>
   
   <published>2011-07-16T05:23:37Z</published>
   <updated>2011-07-16T05:54:13Z</updated>
   
   <summary> 夏野菜の美味しい季節です!! 今月のBread Life Lesson Bメニ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="event" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/07.15NO.1.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.15NO.1.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.15NO.1-thumb.jpg" width="360" height="270" /></a>

夏野菜の美味しい季節です!!

今月のBread Life Lesson Bメニューは
カラフルな夏野菜を使って
サクサクなクリスピーピザを作ります。

]]>
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/07.15NO.2.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.15NO.2.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.15NO.2-thumb.jpg" width="300" height="224" /></a>

ピザ職人さんみたいに生地を回したくなります。。。

<a href="http://air-plus.jp/origin/07.15NO.3.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.15NO.3.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.15NO.3-thumb.jpg" width="300" height="224" /></a>

LessonではトマトソースとオリーブオイルのHarf&Harfに仕上げます。
トマトソースは生地を発酵させている間にささっと手作りします。
オリーブオイルのあっさりピザもなかなか美味しいです。

<a href="http://air-plus.jp/origin/07.15NO.4.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.15NO.4.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.15NO.4-thumb.jpg" width="300" height="224" /></a>

2種のソースが楽しめる食いしん坊ピザの出来上がり!!

]]>
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>夏のColorful Lunch Plate</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/07/colorful_lunch_plate.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.510</id>
   
   <published>2011-07-05T06:48:15Z</published>
   <updated>2011-07-05T07:06:50Z</updated>
   
   <summary> Styling Lesson Aメニュー ～夏のColorful Lunch ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="event" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/07.03STL01.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.03STL01.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.03STL01-thumb.jpg" width="360" height="270" /></a>

Styling Lesson Aメニュー
～夏のColorful Lunch Plate～

＊フルーツトマトとタコの冷製カッペリーニ
　　　ジェノベーゼソース
＊夏野菜のグリエ
＊チキンマリネのピンチョス
]]>
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/07.03STL02.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.03STL02.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.03STL02-thumb.jpg" width="200" height="150" /></a><a href="http://air-plus.jp/origin/07.03STL04.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.03STL04.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.03STL04-thumb.jpg" width="200" height="150" /></a>
<a href="http://air-plus.jp/origin/07.03STL03.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.03STL03.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.03STL03-thumb.jpg" width="200" height="150" /></a><a href="http://air-plus.jp/origin/07.03STL05.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.03STL05.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.03STL05-thumb.jpg" width="200" height="150" /></a>

ジェノベーゼソースも本格的な手作り。
手際よく調理して1時間ほどで3品完成です。

スーパーで調達できる食材をチョイスして
お家に帰ってリピートしてもらえるようなわかりやすいレシピで
ワンランクアップの食卓になるようなお料理をご提案しています。

]]>
   </content>
</entry>

<entry>
   <title>ピンク色のパン!?</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://air-plus.jp/origin/2011/07/post_201.html" />
   <id>tag:air-plus.jp,2011:/origin//3.509</id>
   
   <published>2011-07-05T06:28:16Z</published>
   <updated>2011-07-05T07:12:46Z</updated>
   
   <summary> 7月より夏メニューのLessonが始まっております。 Bread　Lesson...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
      <category term="event" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="en" xml:base="http://air-plus.jp/origin/">
      <![CDATA[<a href="http://air-plus.jp/origin/07.03BSL01.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.03BSL01.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.03BSL01-thumb.jpg" width="360" height="270" /></a>

7月より夏メニューのLessonが始まっております。
Bread　LessonのAメニューではピンク色のパンを作ります。

優しいピンク色に焼きあがったパンの中身は!!
さっぱりした酸味のチーズクリームと一緒に
二つ割の桃のシロップ漬けがまるまる入っているんです☆

暑～い時期にオーブンを使うパン作りは、ちょっと敬遠されがち････
今回はちょっと遊び心のあるメニューをご用意してみました。

夏向けの爽やかな甘さのSweet Breadです。

]]>
      <![CDATA[気温の高いこの時期、パン生地はむくむく発酵してくれます。

<a href="http://air-plus.jp/origin/07.03BSL02.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.03BSL02.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.03BSL02-thumb.jpg" width="200" height="150" /></a><a href="http://air-plus.jp/origin/07.03BSL03.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.03BSL03.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.03BSL03-thumb.jpg" width="200" height="150" /></a>

ピンク色のパンと一緒にピンク色の可愛いドリンクレシピもご紹介。
ベリーとヨーグルトのスムージー
ビタミンたっぷりでヘルシーなキレイになる夏のドリンクです。

<a href="http://air-plus.jp/origin/07.03BSL04.jpg" rel="lightbox"><img alt="07.03BSL04.jpg" src="http://air-plus.jp/origin/07.03BSL04-thumb.jpg" width="360" height="270" /></a>


]]>
   </content>
</entry>

</feed>

